Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung.

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

конфитюр
echarse atrás

Oxford Spanish Dictionary

back off VERB [Am bæk -, Brit bak -] (v + adv)

1. back off → back away

2. back off (keep distance):

back away VERB [Am bæk -, Brit bak -] (v + adv)

to back away from sth
Oxford Spanish Dictionary
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
get off my back! ugs
get off my back! ugs
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
get off my back! ugs
Oxford Spanish Dictionary

I. back [Am bæk, Brit bak] SUBST

1. back C ANAT:

on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back ugs
estarle encima a alguien
to get or put sb's back up ugs
irritar a alguien

2.1. back C:

2.2. back C (reverse side):

2.3. back C:

3. back C or U (rear part):

4. back C SPORT:

II. back [Am bæk, Brit bak] ADJ attr, no Komp

1. back (at rear):

back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door

2. back (of an earlier date):

3. back LING:

back vowel

III. back [Am bæk, Brit bak] ADV

1. back (indicating return, repetition):

2. back (in reply, reprisal):

3.1. back (backward):

3.2. back (toward the rear):

4. back (in, into the past):

lo compré (ya) en 1972

5. back → backward

IV. back [Am bæk, Brit bak] VERB trans

1.1. back (support):

back person/decision/claim
back person/decision/claim

1.2. back FIN:

back loan/bill

1.3. back (bet money on):

back horse/winner/loser

2. back (reverse):

3. back:

4. back (lie behind):

5. back MUS:

V. back [Am bæk, Brit bak] VERB intr

1. back (move backward):

back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx

2. back wind:

I. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. take back (return):

2. take back (repossess):

3. take back (accept back):

4. take back (withdraw, retract):

take back statement

II. take back VERB [Am teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)

I. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST

1.1. scratch C (injury):

1.2. scratch C (on paint, record, furniture):

1.3. scratch C (sound):

1.4. scratch C (act) kein Pl:

2. scratch U (money) Am:

guita f sl
lana f LatAm ugs
pasta f Esp ugs

3. scratch in phrases:

II. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB trans

1.1. scratch (damage):

scratch paint/record/furniture

1.2. scratch (with claws, nails):

1.3. scratch name/initials:

1.4. scratch (to relieve itch):

scratch bite/rash

2.1. scratch (strike out, cancel):

scratch word/sentence

2.2. scratch (withdraw) SPORT:

scratch horse/athlete

3. scratch (scribble hurriedly):

III. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] VERB intr

1.1. scratch (damage, wound):

1.2. scratch (rub):

scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:

1.3. scratch (to relieve itching):

1.4. scratch (make scratching sound):

2. scratch (withdraw) SPORT:

IV. scratch [Am skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ attr

1. scratch SPORT:

scratch player/runner

2. scratch (haphazard, motley):

scratch team/meal

I. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + adv)

II. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. keep back (prevent from advancing):

keep back crowd/enemy/floodwaters

2. keep back (suppress):

keep back tears/sobs

3. keep back (not reveal):

keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien

4. keep back (withhold):

keep back percentage
keep back profits
keep back profits

III. keep back VERB [Am kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)

1. keep back (detain):

keep back Brit

2. keep back (slow down):

I. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. hold back (restrain):

hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter

2. hold back (withhold, delay):

hold back information
hold back payment

3. hold back (impede progress of):

II. hold back VERB [Am hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)

1. hold back (restrain oneself):

2. hold back (delay, withhold):

to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp LatAm

I. hand [Am hænd, Brit hand] SUBST

1. hand ANAT:

con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien

2. hand (in phrases):

by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no dar golpe Esp Méx ugs
to ask for/win sb's hand (in marriage) form
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos LatAm excl RíoPl
¡cría cuervos … !
tener las manos amarradas LatAm excl RíoPl
tengo/tiene las manos amarradas LatAm excl RíoPl
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) liter, they begged him to stay his hand

3.1. hand (agency):

3.2. hand (assistance) ugs:

to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien

3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):

ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands ugs
quitarse algo/a alguien de encima ugs

4. hand (side):

por un ladopor otro (lado) …

5.1. hand SPIELE (set of cards):

cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to tip one's hand Am ugs

5.2. hand SPIELE (round of card game):

5.3. hand SPIELE (player):

6.1. hand (worker):

6.2. hand NAUT:

6.3. hand (experienced person):

7. hand (applause) ugs kein Pl:

8. hand (handwriting):

hand liter

9. hand (on a clock):

10. hand (measurement of horse):

II. hand [Am hænd, Brit hand] VERB trans

to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien

go back VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)

1.1. go back (return, go home):

1.2. go back (in lecture, discussion, text):

1.3. go back (be returned):

2.1. go back (date, originate):

go back tradition/dynasty:

2.2. go back (return in time, revert):

to go back to sth

2.3. go back clocks:

3. go back (extend back):

I. backward [Am ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ

1. backward attr movement/somersault:

2. backward veraltend or beleidigend child:

retrasado veraltend or beleidigend

3. backward nation/community:

Wendungen:

II. esp Brit backwards -z ADV

1. esp Brit backwards -z (toward rear):

esp Brit backwards [-z]

2. esp Brit backwards -z (back first):

esp Brit backwards [-z] run/walk

3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):

esp Brit backwards [-z]

Wendungen:

I. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] PRÄP

1.1. off (from the surface or top of):

1.2. off (indicating removal, absence):

1.3. off (from) ugs:

2.1. off (distant from):

2.2. off (leading from):

3.1. off (absent from):

3.2. off (indicating repugnance, abstinence) Brit:

II. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] ADV off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).

1.1. off (removed):

off! Brit SPORT
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off

1.2. off:

off with in Interj phrases, off with those boots!

2. off (indicating departure):

3. off (distant):

voices off THEAT

III. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] ADJ

1.1. off pred (not turned on):

1.2. off pred (canceled):

1.3. off pred (not on menu) Brit:

1.4. off pred (inaccurate):

2. off (absent, not on duty):

off hour/period
a day off or Am also an off day

3.1. off (poor, unsatisfactory) attr:

off year/season/moment

3.2. off (unwell) pred:

3.3. off (rude, unfair) Brit ugs pred:

4. off GASTRO pred:

to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:

5. off (talking about personal situation):

6. off → offside

well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ADJ

well-off banker/farmers:

to be well off for sth

I. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] PRÄP on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).

1.1. on (indicating position):

1.2. on (belonging to):

1.3. on (against):

1.4. on (at point on scale):

it's on 160°
está en 160°

2.1. on (talking about clothing):

2.2. on (about one's person):

3. on (indicating means of transport):

4.1. on (playing instrument):

4.2. on RADIO, TV:

4.3. on (recorded on):

5.1. on (using equipment):

5.2. on (on duty at):

5.3. on (contactable via):

call us on 800 7777
llámenos al 800 7777

6. on (a member of):

on a team Am

7. on (indicating time):

on -ing
al +  infin

8. on (about, concerning):

9.1. on (indicating activity, undertaking):

9.2. on (working on, studying):

10. on (taking, consuming):

11. on (talking about income, available funds):

she's on £30, 000 Brit

12. on (according to):

13.1. on (at the expense of):

13.2. on (on the strength of):

14.1. on (in comparison with):

14.2. on (in) Am:

15. on (scoring):

II. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADV

1.1. on (worn):

1.2. on (in place):

1.3. on (on surface):

2. on (indicating relative position):

3.1. on (indicating progression) (in space):

on we go!

3.2. on (indicating progression) (in time, activity):

3.3. on (indicating progression):

3.4. on (indicating progression):

4.1. on (in phrases):

on about Brit ugs, to be on about sth what's she on about?
on about Brit ugs, to be on about sth what's she on about?

4.2. on (in phrases):

on at Brit ugs, to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing

III. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADJ

1.1. on pred (functioning):

to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
to be on faucet/tap:

1.2. on pred (on duty):

2.1. on pred (taking place):

2.2. on pred (due to take place):

2.3. on pred (being presented):

FILM, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?
FILM, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?

2.4. on pred (performing, playing):

you're on! THEAT

3.1. on (indicating agreement, acceptance) ugs:

Wendungen:

not on esp Brit ugs, he can't expect us to pay; it's simply not on

I. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] SUBST

1. offside SPORT:

fuera de lugar m LatAm

2. offside Brit MOTOR:

II. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] ADJ

1. offside SPORT:

offside player
offside player
offside player
offside player

2. offside Brit MOTOR:

offside attr

III. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] ADV SPORT

fuera de lugar LatAm

I. go off VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)

1. go off (depart):

marcharse esp Esp
to go off with sth

2. go off (end work, duty):

3. go off (leave stage, field of play):

4. go off (become sour, rotten):

go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:

5. go off (decline in quality) Brit:

go off performer/work:

6. go off (make explosion):

go off bomb/firework:
go off gun:

7. go off (make noise):

go off alarm:

8. go off (turn out):

9. go off (stop operating):

go off heating/lights:

10. go off (wear off):

go off Brit
pasarse (+ me/te/le etc)

11. go off (enter certain state):

12. go off (go to sleep):

II. go off VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + prep + o)

go off (lose liking for) Brit:

I. bring on VERB [Am brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)

1. bring on (cause):

bring on attack/breakdown

2. bring on (develop, encourage):

bring on talent
bring on talent
bring on crop

3. bring on (introduce):

II. bring on VERB [Am brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)

better-off <pred better off> [Am ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, Brit ˌbɛtərˈɒf] ADJ

1. better-off (financially):

better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000

2. better-off (emotionally, physically):

better-off pred

badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ADJ

1. badly off (poor):

2. badly off (poorly supplied):

on–off [ˌɑnˈɔf] ADJ

1. on–off switch:

2. on–off:

onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship

im PONS Wörterbuch

back off VERB intr a. übtr

im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

Wendungen:

to break the back of sth Aus, Brit

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERB trans

I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRÄP

1. off (close to):

to be one metre off sth/sb

2. off (away from):

get off me! Am ugs

3. off (down from):

4. off (from):

5. off ugs (stop liking):

to go off sb/sth

6. off (as source of):

II. off [ɒf, Am ɑ:f] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

to be off SPORT

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00

5. off (completely):

to pay sth off

6. off HANDEL:

5% off

7. off (bad) food:

8. off (until gone):

9. off (separating):

Wendungen:

III. off [ɒf, Am ɑ:f] ADJ

1. off (not on):

off light
off tap
off water
off engagement

2. off (bad):

off milk
off food

3. off (free from work):

to be off at 5:00

4. off Aus, Brit (provided for):

5. off (sold out):

6. off Am ugs:

to go off on sb

IV. off [ɒf, Am ɑ:f] SUBST kein Pl Brit

V. off [ɒf, Am ɑ:f] VERB trans Am ugs

to off sb
OpenDict-Eintrag

back SUBST

im PONS Wörterbuch

back off VERB intr

1. back off (physically):

2. back off (personally):

im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch

I. back [bæk] SUBST

1. back:

back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope

2. back (end):

back of a book

3. back ANAT:

back of an animal
to do sth behind sb's back a. übtr
to turn one's back on sb a. übtr

4. back SPORT:

Wendungen:

II. back [bæk] ADJ

1. back (rear):

2. back MED:

III. back [bæk] ADV

1. back:

2. back (to the rear, behind):

3. back (in return):

4. back (into the past):

IV. back [bæk] VERB trans

I. off [ɔf] PRÄP

1. off (near):

2. off (away from):

3. off (down from):

4. off (from):

5. off (stop using):

6. off (as source of):

II. off [ɔf] ADV

1. off (not on):

2. off (away):

3. off (removed):

4. off (free from work):

to get off at 4:00 p.m.

5. off (completely):

to pay sth off

6. off HANDEL:

5% off

7. off (until gone):

8. off (separating):

Wendungen:

III. off [ɔf] ADJ

1. off (not on):

off light
off faucet
off water

2. off (canceled):

off engagement, wedding, deal

3. off (free from work):

to be off at 5:00 p.m.

4. off (provided for):

5. off (substandard):

6. off ugs:

to go off on sb

IV. off [ɔf] VERB trans sl

to off sb
Present
Iback off
youback off
he/she/itbacks off
weback off
youback off
theyback off
Past
Ibacked off
youbacked off
he/she/itbacked off
webacked off
youbacked off
theybacked off
Present Perfect
Ihavebacked off
youhavebacked off
he/she/ithasbacked off
wehavebacked off
youhavebacked off
theyhavebacked off
Past Perfect
Ihadbacked off
youhadbacked off
he/she/ithadbacked off
wehadbacked off
youhadbacked off
theyhadbacked off

PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Occasionally, head-biting occurs, but usually the shorter tortoise will back off, conceding mating rights to the victor.
en.wikipedia.org
In the first phase, the male and female stand face to face, their trembling antennae touching, then repeatedly back off and return to this position.
en.wikipedia.org
However, more than one pilot, when confronted with a rough running engine has mistakenly turned the carburetor heat back off, thereby exacerbating the situation.
en.wikipedia.org
He tells her to back off from his son, and decides to break up with her.
en.wikipedia.org
She walks over to them, insisting the father back off.
en.wikipedia.org