Wie möchtest du PONS.com nutzen?

PONS Pur oder PONS Translate Pro bereits abonniert?

PONS mit Werbung

Besuche PONS.com wie gewohnt mit Werbetracking und Werbung

Details zum Tracking findest du in der Information zum Datenschutz und in den Privatsphäre-Einstellungen.

PONS Pur

ohne Werbung von Drittanbietern

ohne Werbetracking

Jetzt abonnieren

Wenn du bereits ein kostenloses Benutzerkonto für PONS.com hast, dann kannst du PONS Pur abonnieren.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

паломник
partir
Oxford Spanish Dictionary
I. break off VERB [Am breɪk -, Brit breɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. break off (detach):
2. break off (end, stop):
break off engagement/diplomatic relations
II. break off VERB [Am breɪk -, Brit breɪk -] (v + adv)
1. break off (snap off, come free):
break off piece of ice:
2. break off (stop talking):
Oxford Spanish Dictionary
cortar relaciones diplomáticas
deshacer noviazgo
romper relaciones/compromiso
Oxford Spanish Dictionary
I. break <Past broke, Past Part broken> [Am breɪk, Brit breɪk] VERB trans
1. break:
break window/plate/rope
break twig/stick
break twig/stick
break twig/stick
quebrar LatAm
2. break (render useless):
break machine/radio
break machine/radio
3. break (violate):
break rule/regulation
break rule/regulation
break promise
break promise
break appointment
break appointment
break contract
break contract
esquirolear ugs, abw
carnerear RíoPl ugs, abw
4. break (put an end to):
break deadlock/impasse
break habit
break drug ring
5.1. break (ruin):
break person/company
5.2. break (crush):
break person
break person
5.3. break (demote):
6. break (impart):
7. break (exceed):
8.1. break (interrupt):
break circuit/beam
break fast/silence
8.2. break (split up, divide):
break set/collection
break word
break word
8.3. break (disrupt, upset):
break pattern/continuity/monotony
9. break (breach, pierce):
break soil
10.1. break (get into):
break safe
10.2. break (escape from) Am:
break jail
break jail
10.3. break (decipher):
break code
11. break (change):
12. break (open):
break shotgun/revolver
13. break (tame):
break horse
II. break <Past broke, Past Part broken> [Am breɪk, Brit breɪk] VERB intr
1.1. break:
break window/plate:
break rope/shoelace:
break twig/stick:
break twig/stick:
break twig/stick:
quebrarse LatAm
1.2. break (separate):
1.3. break SPORT:
break boxers/fighters:
2. break (give in):
break resistance:
break resistance:
3.1. break (begin):
break storm/crisis:
break day:
break day:
break day:
3.2. break (change):
break weather:
3.3. break (become known):
break story:
break scandal:
break scandal:
4. break (strike):
break wave/surf:
5. break (adjourn):
6. break (open):
break shotgun/revolver:
7. break (move, shift):
8. break (happen) Am ugs:
9. break (in snooker, pool):
III. break [Am breɪk, Brit breɪk] SUBST
1.1. break (intermission):
break RADIO, TV
break THEAT
break THEAT
break THEAT
1.2. break:
break (at school) Brit
1.3. break (holiday, vacation):
1.4. break (change, respite):
give me a break! ugs
give me a break! ugs
¡no me embromes! LatAm ugs
1.5. break (in transmission):
2.1. break (gap):
2.2. break (in circuit):
3. break (fracture):
4. break (chance, opportunity):
break ugs
5. break (separation, rift):
6.1. break (sudden move):
6.2. break (breakaway):
7. break (escape):
evasión f form
8. break (in snooker, pool):
9. break (beginning) liter:
al rayar el alba liter
10. break (solo):
11. break (in tennis):
12. break (discount) Am:
break ugs
I. word [Am wərd, Brit wəːd] SUBST
1. word C (term, expression):
vocablo m form
voz f form
mala palabra f esp LatAm
garabato m Chil
2. word C (thing said):
in word and deed liter
hablar con alguien de or sobre algo
to have a word in sb's ear about sth Brit
recomendar a alguien
interceder por alguien
medir sus (or mis etc.) palabras
3. word (assurance):
word kein Pl
cumplir/dar su (or mi etc.) palabra
faltar a su (or mi etc.) palabra
to doubt sb's word
dudar de la palabra de alguien
(upon) my word! veraltend
4.1. word U (news, message):
se dice que
4.2. word (instruction):
to give the word (to + infin)
dar la orden (de +  infin)
4.3. word (the unmentionable) euph:
5.1. word <words, pl > (text of a song):
5.2. word <words, pl > THEAT:
6. word C COMPUT:
7.1. word BIBL:
7.2. word REL:
II. word [Am wərd, Brit wəːd] VERB trans
word document/letter
word question
word concept/thought
I. will2 [Am wɪl, Brit wɪl] SUBST
1.1. will U (faculty):
1.2. will U (determination, willpower):
1.3. will U (desire, intention):
2. will C (testament):
hacer su (or mi etc.) testamento
II. will2 <Past & Past Part willed> [Am wɪl, Brit wɪl] VERB trans
1.1. will (urge, try to cause):
1.2. will (desire, ordain) form:
will God:
will God:
2. will (bequeath):
will1 <Past would> [Am wɪl, Brit wɪl] VERB Modal 'll es la contracción de will de will not y 'll've 'll've de will have
When translating will into Spanish, the future tense is not always the first option. Ir +  a +  infinitive is common in Latin American countries. For examples, see the entry below.
1.1. will (talking about the future):
1.2. will (expressing resolution) with first person:
2.1. will (expressing willingness):
2.2. will (in orders):
2.3. will (in invitations):
3. will (expressing conjecture):
4.1. will (indicating habit, characteristic):
4.2. will (indicating capability):
I. spirit [Am ˈspɪrɪt, Brit ˈspɪrɪt] SUBST
1.1. spirit U (life force, soul):
1.2. spirit C (apparition):
2. spirit C (person):
3. spirit U (vigor, courage):
4.1. spirit (mental attitude, mood):
spirit kein Pl
4.2. spirit (deeper meaning):
5. spirit <spirits, pl > (emotional state):
animar a alguien
darle ánimos a alguien
6. spirit <spirits, pl > (alcohol):
7. spirit CHEM:
II. spirit [Am ˈspɪrɪt, Brit ˈspɪrɪt] VERB trans
law [Am lɔ, Brit lɔː] SUBST
1.1. law C (rule, regulation):
ley f
1.2. law U (collectively):
1.3. law U:
2.1. law U (litigation):
to go to law Brit
2.2. law U (police):
the law ugs
3. law C or U (code of conduct):
4. law C (scientific principle):
ley f
heart [Am hɑrt, Brit hɑːt] SUBST
1.1. heart ANAT:
really? cross your heart? attr disease
really? cross your heart? attr disease
really? cross your heart? operation
1.2. heart (nature):
1.3. heart (inmost feelings):
en su (or mi etc.) fuero interno
1.4. heart (memory):
2.1. heart (compassion):
have a heart! ugs
¡no seas malo! ugs
have a heart! ugs
¡ten compasión! scherzh
¡qué pena me das! iron
2.2. heart (love, affection):
to be close or near or dear to sb's heart
¡cómo sufres! iron
enamorarse de alguien
to take sb/sth to one's heart
to win sb's heart
2.3. heart (enthusiasm, inclination):
3. heart (courage, morale):
4.1. heart (central part):
4.2. heart:
5. heart (heart-shaped object):
6.1. heart SPIELE (card):
6.2. heart SPIELE (suit):
hearts + Sg or pl Verb
I. free <freer [ˈfriːər, ˈfriːə(r)], freest [ˈfriːəst, ˈfriːɪst]> [Am fri, Brit friː] ADJ
1.1. free (at liberty):
free usu pred
to set sb free
dejar or poner a alguien en libertad
to set sb free
soltar a alguien
1.2. free:
free country/people/press
free translation/interpretation
1.3. free (loose):
2.1. free pred (without, rid of):
free from or of sth
2.2. free pred (exempt):
3. free (costing nothing):
free ticket/food/sample/offer
gratis adj inv
free ticket/food/sample/offer
free schooling/health care/bus service
free delivery HANDEL
free on board HANDEL
4.1. free (vacant):
4.2. free (unobstructed):
free passage/exit/view
free passage/exit/view
4.3. free (not occupied):
free time/hands
5.1. free (lavish):
to be free with sth
5.2. free (familiar):
confianzudo esp LatAm ugs
II. free [Am fri, Brit friː] ADV
1. free (without payment):
free travel/repair/service
free travel/repair/service
2. free (without restriction):
free roam/wander/run
III. free [Am fri, Brit friː] VERB trans
1.1. free (liberate):
free prisoner/hostage
free prisoner/hostage
free prisoner/hostage
free animal
free nation/people/slave
to free sb from sth
liberar a alguien de algo
to free sb to + infin
permitirle a algn +  infin
1.2. free (relieve, rid):
2.1. free (untie, release):
free bound person
free bound person
free trapped person
2.2. free (loose, clear):
free sth stuck or caught
free sth stuck or caught
even2 SUBST arch, liter
crepúsculo m liter
I. even1 [Am ˈivən, Brit ˈiːv(ə)n] ADV
1.1. even:
1.2. even with neg:
1.3. even with Komp:
1.4. even (introducing stronger expression):
2. even in phrases:
aunque +subj
he's only 12 — yes, but even so
II. even1 [Am ˈivən, Brit ˈiːv(ə)n] ADJ
1.1. even (flat, smooth):
even ground/surface
even coat of paint
1.2. even (regular, uniform):
even color/lighting
even color/lighting
parejo LatAm
even features
even work/progress
even work/progress
even breathing/motion
even breathing/motion
even temperature
1.3. even (calm):
2. even (equal):
even distribution
even distribution
estamos a mano LatAm
3. even (divisible by two):
even number/page
4. even (exact in amount, number):
III. even1 [Am ˈivən, Brit ˈiːv(ə)n] VERB trans
1. even (level):
even surface
even surface
2. even (make equal):
even score
even contest/situation
I. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] PRÄP
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) ugs:
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) Brit:
II. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] ADV off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! Brit SPORT
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in Interj phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off THEAT
III. off [Am ɔf, ɑf, Brit ɒf] ADJ
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) Brit:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or Am also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) attr:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) Brit ugs pred:
4. off GASTRO pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ADJ
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] PRÄP on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
1.2. on (belonging to):
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RADIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team Am
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 Brit
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) Am:
15. on (scoring):
II. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADV
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about Brit ugs, to be on about sth what's she on about?
on about Brit ugs, to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at Brit ugs, to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [Am ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADJ
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
FILM, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?
FILM, RADIO, THEAT, TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! THEAT
3.1. on (indicating agreement, acceptance) ugs:
Wendungen:
not on esp Brit ugs, he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] SUBST
1. offside SPORT:
fuera de lugar m LatAm
2. offside Brit MOTOR:
II. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] ADJ
1. offside SPORT:
offside player
offside player
offside player
offside player
2. offside Brit MOTOR:
offside attr
III. offside [Am ˌɔfˈsaɪd, Brit ɒfˈsʌɪd] ADV SPORT
fuera de lugar LatAm
I. go off VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Esp
to go off with sth
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) Brit:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off Brit
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off VERB [Am ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) Brit:
I. bring on VERB [Am brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on VERB [Am brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [Am ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, Brit ˌbɛtərˈɒf] ADJ
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ADJ
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ADJ
1. on–off switch:
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
im PONS Wörterbuch
I. break off VERB trans
1. break off (detach):
2. break off (end):
break off relationship
II. break off VERB intr
1. break off (become detached):
2. break off (stop speaking):
im PONS Wörterbuch
Englisch
Englisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Spanisch
Englisch
Englisch
im PONS Wörterbuch
I. break [breɪk] broke, broken broke, broken SUBST
1. break (crack, gap):
2. break (escape):
3. break (interruption):
break commercial
4. break (rest period):
5. break Brit (pause in school):
6. break (vacation):
7. break:
8. break (divergence):
9. break (opportunity):
10. break SPORT:
Wendungen:
II. break [breɪk] broke, broken broke, broken VERB trans
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
break silence
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break peace, silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement
break date
break treaty
6. break (decipher):
7. break (make public):
8. break (tell):
9. break (make change for):
10. break MILIT:
III. break [breɪk] broke, broken broke, broken VERB intr
1. break:
2. break (interrupt):
3. break (strike):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (under the strain):
6. break METEO:
break weather
break dawn, day
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
Wendungen:
I. off [ɒf, Am ɑ:f] PRÄP
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! Am ugs
3. off (down from):
4. off (from):
5. off ugs (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, Am ɑ:f] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
to be off SPORT
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off HANDEL:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
Wendungen:
III. off [ɒf, Am ɑ:f] ADJ
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off Aus, Brit (provided for):
5. off (sold out):
6. off Am ugs:
to go off on sb
IV. off [ɒf, Am ɑ:f] SUBST kein Pl Brit
V. off [ɒf, Am ɑ:f] VERB trans Am ugs
to off sb
im PONS Wörterbuch
I. break off VERB trans
1. break off (detach):
2. break off (end):
break off relationship
II. break off VERB intr
1. break off (become detached):
2. break off (stop speaking):
im PONS Wörterbuch
im PONS Wörterbuch
I. break [breɪk] SUBST
1. break (crack, gap):
2. break (escape):
3. break (interruption):
break commercial
4. break (rest period):
5. break (vacation):
spring break SCHULE
6. break (first light):
7. break (divergence):
8. break (opportunity):
9. break SPORT:
Wendungen:
II. break <broke, broken> [breɪk] VERB trans
1. break (shatter, damage, fracture):
2. break (interrupt):
break circuit
break silence
3. break:
break (put an end to) deadlock, impasse
break peace, silence
break strike
break (give up) habit
4. break in tennis:
5. break (violate):
break agreement
break date
break promise
break treaty
6. break (decipher):
break code
7. break (make public):
8. break (tell):
9. break (make change for):
10. break:
11. break MILIT:
III. break <broke, broken> [breɪk] VERB intr
1. break:
break arm, leg
break chair, glass
break TV, toy
2. break (interrupt):
3. break (hit the shore):
break wave
4. break (change of voice):
5. break (come to end):
break fever
6. break METEO:
break weather
break dawn, day
break dawn, day
7. break in pool, snooker:
8. break (giving birth):
Wendungen:
I. off [ɔf] PRÄP
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off HANDEL:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
Wendungen:
III. off [ɔf] ADJ
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
6. off ugs:
to go off on sb
IV. off [ɔf] VERB trans sl
to off sb
Present
Ibreak off
youbreak off
he/she/itbreaks off
webreak off
youbreak off
theybreak off
Past
Ibroke off
youbroke off
he/she/itbroke off
webroke off
youbroke off
theybroke off
Present Perfect
Ihavebroken off
youhavebroken off
he/she/ithasbroken off
wehavebroken off
youhavebroken off
theyhavebroken off
Past Perfect
Ihadbroken off
youhadbroken off
he/she/ithadbroken off
wehadbroken off
youhadbroken off
theyhadbroken off
PONS OpenDict

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gerne einen neuen Eintrag für das PONS OpenDict. Die eingereichten Vorschläge werden von der PONS Redaktion geprüft und entsprechend in die Ergebnisse aufgenommen.

Eintrag hinzufügen
Keine Beispielsätze verfügbar

Keine Beispielsätze verfügbar

Versuche es mit einem anderen Eintrag.

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
Most recently, the law has been abandoned pending further discussion.
en.wikipedia.org
For more than 50 years, the municipality evolved into a dynamic yet peaceful community of law-abiding people.
en.wikipedia.org
These various distinctions of procedure and terminology do not affect the binding status of accords under international law.
en.wikipedia.org
Divorces were frowned upon, no matter what the provocation, and a man who was sued at law, particularly upon his promissory note, was almost disgraced in the public mind.
en.wikipedia.org
The law of agency thus governs the legal relationship in which the agent deals with a third party on behalf of the principal.
en.wikipedia.org